th_tn/1sa/27/01.md

752 B

ดาวิดได้รำพึงในใจว่า

ในที่นี้ "ใจของเขา" เป็นคำที่ใช้แทนคำอื่นที่หมายถึงตัวเขาเอง คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ดาวิดคิดในใจ" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

หลบหนีพระหัตถ์ของพระองค์

คำว่า "มือ" เป็นคำที่ใช้แทนที่หมายถึงคน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "รอดพ้นจากพระองค์" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)