1.2 KiB
1.2 KiB
ชนอิสราเอลทั้งปวง
"คนในอิสราเอลทั้งหมด"
แต่ดานจนถึงเบเออร์เชบา
นี่เป็นการกล่าวถึงสองสิ่งที่แตกต่างกันอย่างสุดขั้วเพื่อหมายถึง "ทุกส่วนของแผ่นดิน" คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ตั้งแต่สุดแผ่นดินด้านหนึ่งไปยังอีกด้านหนึ่ง" หรือ "ตั้งแต่ดานในทางเหนือสุดจนถึงเบเออร์เชบาในทางใต้สุด" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-merism)
ซามูเอลได้รับการแต่งตั้ง
ประโยคนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระยาห์เวห์ได้ทรงแต่งตั้ง" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)