th_tn/1ki/08/25.md

1.1 KiB

จะนั่งบนบัลลังก์ของอิสราเอล

บัลลังก์เป็นคำที่ใช้แทนคำอื่นหมายถึงการกระทำของผู้ที่นั่งอยู่บนบัลลังก์ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ที่จะปกครองเหนืออิสราเอล" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ดำเนินไปต่อหน้าเรา...ได้ดำเนินต่อหน้าเรา

วิธีการดำเนินชีวิตของบุคคลถูกกล่าวถึงเหมือนกับว่าบุคคลนั้นกำลังเดินบนทาง คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "มีชีวิตดังที่เราต้องการให้เจ้าเป็น...มีชีวิตดังที่เราต้องการให้เจ้าเป็น" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)