th_tn/1co/15/01.md

1.4 KiB

ขอให้คำนึงถึง

"ช่วยให้ท่านจำ"

ท่านได้รับความรอด

นี่สามารถเขียนในรูปแบบปกติทั่วไป คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระเจ้าจะช่วยท่านให้รอด" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ตั้งมั่นอยู่

"อย่างปลอดภัย"

ข้อความเชื่อมโยง

เปาโลเตือนพวกเขาว่ามันคือพระกิตติคุณที่ช่วยพวกเขา และท่านบอกพวกเขาอีกครั้งว่าพระกิตติคุณคืออะไร จากนั้นท่านให้บทเรียนประวัติศาสตร์สั้นๆ แก่พวกเขา ซึ่งตอนจบที่ยังไม่เกิดขึ้น

อยู่บนนั้นแล้ว

เปาโลกำลังพูดเรื่องชาวโครินธ์ว่าพวกเขาเป็นเหมือนบ้าน และพระกิตติคุณเป็นเหมือนฐานรากที่บ้านตั้งอยู่บน (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)