th_tn/mrk/04/35.md

20 lines
1.6 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2021-03-09 18:47:21 +00:00
# ข้อความเชื่อมโยง
ขณะที่พระเยซูและสาวกของพระองค์ลงเรือเพื่่อหนีจากฝูงชน พายุใหญ่ได้บังเกิด พวกสาวกของพระองค์ตกใจกลัวเมื่อพวกเขาเห็นว่าแม้แต่ลมและทะเลก็เชื่อฟังพระเยซู
# พระองค์ตรัสแก่พวกเขาว่า
"พระเยซูตรัสแก่สาวกของพระองค์"
# ฝั่งโน้น
"อีกฟากฝั่งหนึ่่งของทะเลกาลิลี" หรือ "อีกฟากฝั่งของทะเล"
# มีพายุใหญ่เกิดขึ้น
ในที่นี้ "เกิดขึ้น" เป็นสำนวนสำหรับคำว่า "เริ่มต้น" คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ลมพายุใหญ่ได้เริ่มต้น" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
# ในเรือจนน้ำจวนจะเต็ม
ถ้าจะบอกว่าเรือเต็มไปด้วยน้ำก็จะช่วยให้เข้าใจมากขึ้น คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เรือมีน้ำเต็มอยู่แล้ว" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]])