28 lines
3.0 KiB
Markdown
28 lines
3.0 KiB
Markdown
|
# ท่านไม่ได้...แต่เธอได้
|
||
|
|
||
|
พระเยซูยังคงบอกความแตกต่างของการต้อนรับที่ไม่อบอุ่นของซีโมนกับการกระทำของผู้หญิง
|
||
|
|
||
|
# ชโลมศีรษะของเราด้วยน้ำมัน
|
||
|
|
||
|
"เทน้ำมันลงบนศีรษะของเรา" นี่เป็นประเพณีในการต้อนรับและให้เกียรติแขก คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ต้อนรับเราโดยการชโลมน้ำมันลงบนศีรษะของเราด้วยน้ำมัน" (ดู [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|
||
|
# ชโลมเท้าของเรา
|
||
|
|
||
|
ผู้หญิงได้ให้เกียรติพระเยซูอย่างยิ่งใหญ่โดยการทำอย่างนี้ เธอสาธิตการถ่อมตัวโดยชโลมที่พระบาทแทนที่พระเศียรของพระองค์
|
||
|
|
||
|
# เราบอกท่านว่า
|
||
|
|
||
|
นี่ย้ำความสำคัญของประโยคที่จะตามมา
|
||
|
|
||
|
# บาปต่างๆ ของเธอที่มีบาปมากมายได้รับการอภัยแล้ว
|
||
|
|
||
|
คำกล่าวนี้สามารถแปลในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระเจ้าได้ยกโทษความบาปมากมายของเธอ" (ดู [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# เธอรักมาก
|
||
|
|
||
|
ในบางภาษาต้องการมีนามที่ทำหน้าที่เป็นกรรมของคำกริยาของ "รัก" ในการกล่าว คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "มีความรักอย่างยิ่งใหญ่ด้วยเช่นกันต่อผู้ที่ยกโทษเธอ" หรือ "รักพระเจ้าอย่างมากด้วยเหมือนกัน"
|
||
|
|
||
|
# ผู้ที่ได้รับการอภัยน้อย
|
||
|
|
||
|
"ใครก็ตามที่ได้รับการยกโทษเพียงสองสามอย่าง" ในประโยคนี้พระเยซูทรงกล่าวหลักการทั่วไป อย่างไรก็ตาม พระองค์ทรงคาดหวังว่าซีโมนจะเข้าใจว่าเขาแสดงความรักต่อพระเยซูเพียงน้อยนิด (ดู [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|