20 lines
2.1 KiB
Markdown
20 lines
2.1 KiB
Markdown
|
# ข้อมูลทั่วไป
|
||
|
|
||
|
พระยาห์เวห์ทรงบอกต่อเนื่องกับบรรดาประชาชาติให้โจมตีบาบิโลน
|
||
|
|
||
|
# ชาวนาที่หว่านเมล็ดพืชและผู้ที่ใช้เคียว
|
||
|
|
||
|
ประชาชนเหล่านี้โดยรวมใช้แทนพวกชาวนาทั้งหลายและการเก็บเกี่ยวของบาบิโลน
|
||
|
|
||
|
# ผู้ที่ใช้เคียวในเวลาเก็บเกี่ยว
|
||
|
|
||
|
"เคียว" เป็นเครื่องมือที่ใช้ในการทำนาที่ประชาชนใช้ในการเก็บเกี่ยวข้าว เมื่อรวมกับวลีก่อนหน้านี้ พระยาห์เวห์กำลังกล่าวว่าการปลูกและการเก็บเกี่ยวทั้งสิ้นจะหยุดในบาบิโลน
|
||
|
|
||
|
# ให้แต่ละคนหันกลับไปยังชนชาติของตน...ให้พวกเขาหนีไปยังแผ่นดินของตน
|
||
|
|
||
|
วลีทั้งสองนี้มีความหมายโดยพื้นฐานเหมือนกัน เมื่อรวมกันทั้งสองวลีเสริมคำสั่งสำหรับพวกต่างชาติให้หนีจากบาบิโลนกลับไปยังแผ่นดินบ้านเกิดของพวกเขาเอง (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
||
|
|
||
|
# ไปจากดาบของพวกกดขี่ข่มเหง
|
||
|
|
||
|
ในที่นี้คำว่า "ดาบ" อ้างถึงพวกกองทัพที่จะโจมตีบาบิโลน (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|