th_tn/gen/24/03.md

24 lines
2.4 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2020-09-21 20:24:55 +00:00
# เราจะให้เจ้าสาบาน
2021-03-09 18:32:44 +00:00
วลีนี้สามารถทำให้เป็นคำสั่ง คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "จงสาบาน" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-imperative]])
2020-09-21 20:24:55 +00:00
# สาบานโดยพระยาห์เวห์
2021-03-09 18:32:44 +00:00
คำว่า "สาบานโดย" หมายถึงการใช้ชื่อของบางสิ่งหรือบางคนเป็นมาตรฐานหรืออำนาจในการสาบาน "สัญญากับเราโดยมีพระยาห์เวห์ในฐานะพยานของเจ้า"
2020-09-21 20:24:55 +00:00
# พระเจ้าแห่งฟ้าสวรรค์ และพระเจ้าแห่งแผ่นดินโลก
2021-03-09 18:32:44 +00:00
"พระเจ้าแห่งฟ้าสวรรค์และแผ่นดินโลก" คำว่า "ฟ้าสวรรค์" และ "แผ่นดินโลก" ถูกใช้ร่วมกันเพื่อหมายถึงทุกสิ่งที่พระเจ้าทรงสร้าง คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระเจ้าของทุกสิ่งในฟ้าสวรรค์และแผ่นดินโลก" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-merism]])
2020-09-21 20:24:55 +00:00
# ฟ้าสวรรค์
วลีนี้หมายถึงสถานที่ที่พระเจ้าทรงประทับอยู่
# จากบุตรสาวทั้งหลายของคนคานาอัน
2021-03-09 18:32:44 +00:00
"จากพวกผู้หญิงชาวคานาอัน" หรือ "จากชาวคานาอัน" นี่หมายถึงพวกผู้หญิงชาวคานาอัน
2020-09-21 20:24:55 +00:00
# ผู้ที่เราอาศัยอยู่ท่ามกลางพวกเขา
2021-03-09 18:32:44 +00:00
"ท่ามกลางผู้คนที่เราอาศัยอยู่" ในที่นี้ "เรา" แทนถึงอับราฮัมและครอบครัวกับคนรับใช้ทั้งหมดของเขา คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ที่พวกเราอาศัยอยู่" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])