th_tn/ezk/23/09.md

4 lines
877 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-03-09 18:43:52 +00:00
# เราจึงมอบเธอให้ตกอยู่ในมือพวกชู้รักของเธอ อยู่ในมือของอัสซีเรีย
คำว่า "มือ" หมายถึงอำนาจและการควบคุม ทั้งสองวลีมีความหมายอย่างเดียวกันและวลีที่สองอธิบายว่า "พวกชู้รักของเธอ" คือ "พวกอัสซีเรีย" คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เราได้มอบเธอไว้กับพวกชู้รักของเธอคือ พวกคนอัสซีเรีย" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] และ [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])