16 lines
1.7 KiB
Markdown
16 lines
1.7 KiB
Markdown
|
# ในวันแห่งพระพิโรธของพระยาห์เวห์
|
||
|
|
||
|
"ในวันนั้นเมื่อพระยาห์เวห์ทรงกระทำด้วยความโกรธของพระองค์" หรือ "เมื่อพระยาห์เวห์ทรงลงโทษพวกเขา"
|
||
|
|
||
|
# วัน
|
||
|
|
||
|
นี่สามารถเป็นช่วงเวลาที่มากหรือน้อยกว่า 24 ชั่วโมงในหนึ่งวัน
|
||
|
|
||
|
# จะไม่หายหิวเลย
|
||
|
|
||
|
วลีนี้สามารถทำให้อยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกเขาจะไม่สามารถหายหิวได้" หรือ "พวกเขาจะยังคงหิวแม้ว่าพวกเขาได้กินอาหารที่พวกเขามีจนหมดแล้ว" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# ความบาปของพวกเขาได้กลายเป็นที่สะดุด
|
||
|
|
||
|
ความหมายที่เป็นไปได้คือ 1) "เพราะการมีทองคำและเงินจำนวนมากได้นำพวกเขาให้ทำบาป" หรือ 2) "เพราะพวกเขาทำชั่ว พวกเขาจึงทำบาปที่แสดงว่าพวกเขาชั่วมากแค่ไหน"
|