th_tn/deu/17/02.md

16 lines
1.6 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-03-09 18:43:52 +00:00
# ถ้าหากพบ
ประโยคนี้สามารถทำให้อยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ถ้าพวกท่านพบใครบางคน" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# ภายในประตูเมืองทั้งหลาย
คำว่า "ประตูเมือง" แทนถึงเมืองทั้งหมด คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "อาศัยอยู่ในเมืองหนึ่งของเมืองทั้งหลายของพวกท่าน" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# ที่ทำชั่วในสายพระเนตรของพระยาห์เวห์พระเจ้าของพวกท่าน
สายพระเนตรของพระยาห์เวห์แทนถึงการพิพากษาหรือการประเมินของพระยาห์เวห์ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "บางสิ่งที่พระยาห์เวห์พระเจ้าของพวกท่านคิดว่าสิ่งนั้นชั่วร้าย" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# ละเมิดต่อพันธสัญญาของพระองค์
"ไม่เชื่อฟังพันธสัญญาของพระองค์"