16 lines
1.7 KiB
Markdown
16 lines
1.7 KiB
Markdown
|
# ข้อมูลทั่วไป
|
|||
|
|
|||
|
โมเสสยังคงกล่าวกับประชาชนอิสราเอลถึงถ้อยคำของพระยาห์เวห์เหมือนกับชนอิสราเอลเป็นบุคคลเดียว (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
|
|||
|
|
|||
|
# จงฟังถ้อยคำเหล่านี้
|
|||
|
|
|||
|
คำว่า "ฟัง" ในที่นี้หมายถึงเชื่อฟัง และคำว่า "เหล่านี้" หมายถึงพระบัญญัติทั้งหลายของพระยาห์เวห์ ความหมายที่สมบูรณ์ของประโยคนี้สามารถทำให้ชัดเจนได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ฟังพระบัญญัติ กฎหมาย และข้อบังคับทั้งหลายของพระยาห์เวห์" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|||
|
|
|||
|
# ถือรักษา
|
|||
|
|
|||
|
"เชื่อฟัง"
|
|||
|
|
|||
|
# ดินแดนที่มีน้ำนมและน้ำผึ้งไหลล้น
|
|||
|
|
|||
|
วลีนี้เป็นสำนวน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ดินแดนที่อุดมไปด้วยน้ำนมและมีน้ำผึ้งไหลล้น" หรือ "ดินแดนที่ดีเลิศเหมาะแก่การทำปศุสัตว์และเพาะปลูก" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|