44 lines
2.5 KiB
Markdown
44 lines
2.5 KiB
Markdown
|
# ข้อมูลทั่วไป
|
||
|
|
||
|
ในที่นี้ คำว่า "พวกเขา" หมายถึง เปาโลกับบารนาบัส
|
||
|
|
||
|
# ข้อความเชื่อมโยง
|
||
|
|
||
|
นี่เป็นการสิ้นสุดเวลาที่เปาโลกับบารนาบัสในเมืองอันทิโอกแคว้นปิสิ
|
||
|
|
||
|
# พวกยิว
|
||
|
|
||
|
คำนี้อาจจะหมายถึงพวกผู้นำยิว คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกผู้นำยิว" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||
|
|
||
|
# ยุยง
|
||
|
|
||
|
"ชักจูง" หรือ "ปลุกเร้า"
|
||
|
|
||
|
# พวกเขายุยงให้ทำการข่มเหง
|
||
|
|
||
|
"บรรดาสตรีและพวกผู้ชายที่เป็นคนสำคัญเหล่านี้ยุยงให้เกิดการข่มเหง"
|
||
|
|
||
|
# ขับไล่พวกเขาทั้งสองออกไปจากเมืองนั้น
|
||
|
|
||
|
"เอาเปาโลกับบารนาบัสออกไปจากเมืองของพวกเขา"
|
||
|
|
||
|
# สะบัดผงคลีออกจากเท้าต่อพวกเขา
|
||
|
|
||
|
นี่เป็นการกระทำที่เป็นสัญลักษณ์ที่แสดงให้ผู้ที่ไม่เชื่อเห็นว่า พระเจ้าทรงปฏิเสธพวกเขา และจะทรงลงโทษพวกเขา (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/writing-symlanguage]])
|
||
|
|
||
|
# พวกเขาก็ไป
|
||
|
|
||
|
"เปาโลกับบารนาบัสก็ไป"
|
||
|
|
||
|
# พวกผู้ชายที่เป็นผู้นำ
|
||
|
|
||
|
"ผู้ชายที่เป็นคนสำคัญที่สุด"
|
||
|
|
||
|
# พวกเขายุยงให้ทำการข่มเหงเปาโลกับบารนาบัส
|
||
|
|
||
|
"พวกเขาชักจูงผู้ชายและผู้หญิงที่เป็นคนสำคัญให้ข่มเหงเปาโลกับบารนาบัส"
|
||
|
|
||
|
# พวกสาวก
|
||
|
|
||
|
นี่อาจจะหมายถึงผู้เชื่อใหม่ในเมืองอันทิโอกแคว้นปิสิเดียที่เปาโลกับสิลาสจากมา
|