ru_tn/lev/18/23.md

1.4 KiB
Raw Blame History

Не совокупляйся ни с каким животным, чтобы излить семя и оскверниться от него. Женщина не должна становиться перед животным для совокупления с ним — это мерзость

וּבְכָל־בְּהֵמָ֛ה לֹא־תִתֵּ֥ן שְׁכָבְתְּךָ֖ לְטָמְאָה־בָ֑הּ וְאִשָּׁ֗ה לֹֽא־תַעֲמֹ֞ד לִפְנֵ֧י בְהֵמָ֛ה לְרִבְעָ֖הּ תֶּ֥בֶל הֽוּא

со всяким животным не имей половые сношения, чтобы не быть оскверненным с ним. И женщина не должна становиться перед скотом (животным), чтобы совокупляться с ним.

Это שְכבֶת: половые сношения, спаривание. Гнусность это".

לְטָמְאָה: чтобы быть оскверненным.

רבע: ложиться (для совокупления с животными). сводить (разные роды животных), перекрещивать.

תֶבֶל: гнусность, мерзость (о разврате).

Для совокупления с ним

То есть: «чтобы вступить с ним в половую связь».