ru_tn/jas/02/24.md

1.4 KiB
Raw Blame History

Как видите, человек получает оправдание по делам, а не только по вере.

ὁρᾶτε ὅτι ἐξ ἔργων δικαιοῦται ἄνθρωπος καὶ οὐκ ἐκ πίστεως μόνον. - Букв.: "Видите, что из дел признаётся праведным человек и не от (=через) веры только". Возм. перевод: "Так что видите, будет признан человек праведным или нет– от дел его зависит, а не от одной только веры" (пер. Кулакова).

человек получает оправдание по делам, а не только по вере

Или: «... дела и вера - это то, что вместе оправдывает человека, а не только одна вера».Иаков говорит о делах, как о естественной, необходимой части жизни верующего.

Вера также не должна быть оставлена без внимания или как-то умалена, она должна сочетаться с делами верующего человека. Здесь противопоставляются вера без дел и дела без веры, а не вера и дела сами по себе.