7 lines
1.0 KiB
Markdown
7 lines
1.0 KiB
Markdown
# Твоим рабам не дают солому, а говорят делать кирпичи и бьют твоих рабов — это грех твоему народу»
|
||
|
||
בֶן אֵ֤ין נִתָּן֙ לַעֲבָדֶ֔יךָ וּלְבֵנִ֛ים אֹמְרִ֥ים לָ֖נוּ עֲשׂ֑וּ וְהִנֵּ֧ה עֲבָדֶ֛יךָ מֻכִּ֖ים וְחָטָ֥את עַמֶּֽךָ
|
||
"Солому не дают рабам твоим, говоря нам: делайте (кирпичи) и вот, рабов твоих бьют, (что) грех народа твоего".
|
||
חטא: промахиваться (мимо цели); 2. грешить; 3. ошибаться; 4. провиниться, быть виновным.
|
||
По причине такого угнетения надзиратели сынов Израилевых добились аудиенции у фараона, чтобы принести ему жалобу на безрассудство подобных требований.
|