ru_tn/2ch/16/08.md

1.1 KiB
Raw Blame History

Разве эфиопы и ливийцы не имели больше сил, колесниц и огромное количество всадников?

Ананий задал этот риторический вопрос, чтобы напомнить Асе о прошлой победе. Можно перевести это вопросительное предложение утвердительным. Альтернативный перевод: «Эфиопы и ливийцы были сильной армией с огромным количеством всадников и колесниц» (См.: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

ливийцы

Ливийцы - это жители Ливии. (См.: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

Он отдал их в твои руки

Это значит, что Господь дал армии царя Асы победу над армией противника. Альтернативный перевод: «Он дал твоей армии победу» (См.: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)