ru_tn/num/31/09.md

1.2 KiB
Raw Blame History

Мадиамских женщин и их детей сыновья Израиля взяли в плен, а всё их имущество, скот и стада взяли в добычу.

וַיִּשְׁבּ֧וּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵ֛ל אֶת־נְשֵׁ֥י מִדְיָ֖ן וְאֶת־טַפָּ֑ם וְאֵ֨ת כָּל־בְּהֶמְתָּ֧ם וְאֶת־כָּל־מִקְנֵהֶ֛ם וְאֶת־כָּל־חֵילָ֖ם בָּזָֽזוּ׃

"И вязли они в плен, сыновья Израиля, женщин мадиамских и детей их, и весь скот их, и все стада их, и все богатство их разграбили."

חַיל: богатство, имущество.

בזז: грабить, расхищать, разорять.

Города… и все селения этого народа были сожжены, а женщины, дети и имущество удержаны для себя и для Господа.

Всё их имущество ... в добычу

«Они взяли имущество мадианитян и сделали его своей собственностью».