ru_tn/mat/06/27.md

1.3 KiB
Raw Blame History

Общая информация:

Иисус показывает еще одну грань применения: как Бог устроил этот мир. Все двигается по Его законам, даже человек.

Кто из вас, заботясь, может прибавить себе рост хоть на один локоть?

Сущ. ЭЛИКИА - "возраст", "время жизни", "зрелый возраст", "быть в возрасте"; "телосложение". Сущ. ПЭХЮС - "локоть" (как мера длины). Здесь Иисус использует вопрос с целью научить людей. «Прибавить себе рост хоть на один локоть» - это сделать невозможно для человека, однако Иисус показывает, что и это Бог контролирует. Альт. перевод (т.к. сущ. ПЭХЮС в осн. значении - "возраст"/"время жизни"): "...кто из вас... может хотя бы на час продлить свою жизнь"?

Один локоть.

Локоть - это мера длины, равная половине метра (50-60 см.).