ru_tn/deu/30/14.md

12 lines
1.2 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Но очень близко к тебе это слово. Оно у тебя на языке и в твоём сердце, чтобы исполнять его.
כִּֽי־קָרֹ֥וב אֵלֶ֛יךָ הַדָּבָ֖ר מְאֹ֑ד בְּפִ֥יךָ וּבִֽלְבָבְךָ֖ לַעֲשֹׂתֹֽו׃
"Но близко очень к тебе слово это; в устах твоих и в сердце твоем, чтобы исполнять его."
קָרוֹב: близкий, ближний, кратковременный, ближе, близ.
אֵלֶיךָ: к тебе.
Заповедь (в общем смысле) закона, воплотившаяся во Христе, есть слово Его (апостол Павел отождествляет совершенный закон с совершенным Христом), которое стало «близко к тебе» (Рим. 10:8), так что нет нужды «сводить» Христа с небес или «спускаться за Ним в бездну», местонахождение умерших, где Его нет, ибо Бог воскресил Его из мертвых.