1.1 KiB
1.1 KiB
дьявол, обманывающий их, брошен в
Речь идет о Драконе, сатане (см. 20:2). Эту можно выразить активной конструкцией. Альтернативный перевод: «Бог бросил дьявола, обманывающего их, в» или «Божий ангел бросил дьявола, обманывающего их, в» (См.: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
огненное и серное озеро
«озеро огня, горящего серой» или «место, полное огня, горящего серой». Смотрите, как вы перевели эту фразу в Откр. 19:20.
где зверь и лжепророк
где уже находится зверь и лжепророк - персонажи, речь о которых шла в предыдущих главах.
день и ночь во все времена
то есть непрестанно (постоянно, беспрерывно) и вечно.