ru_tn/psa/065/009.md

1.3 KiB
Raw Blame History

Он сохранил жизнь нашей душе и не дал поколебаться нашей ноге

הַשָּׂ֣ם נַ֭פְשֵׁנוּ בַּֽחַיִּ֑ים וְלֹֽא־נָתַ֖ן לַמֹּ֣וט רַגְלֵֽנוּ׃ "Положил (определил) душе нашей жизнь и не дал чтобы поколебалась нога наша". שים: класть, ставить, помещать, располагать, положить, налагать, возлагать, осаждать, насаждать, посадить, назначать, определять, направлять (глаза), наводить (болезни). ставить знак, быть положенным, быть поставленным. מוֹט: поколебаться.

Не дал чтобы поколебалась нога наша

Автор говорит о Божьей защите как о предотвращении падения его людей, когда они спотыкаются или падают. Господь не раз спасал народ Свой: и при исходе из Египта, и при овладении землей обетованной, и при отражении врагов.