ru_tn/psa/046/010.md

1.6 KiB
Raw Blame History

Вожди народов собрались к народу Бога Авраама, потому что щиты земли принадлежит Богу, Он возвышается над ними.

נְדִ֘יבֵ֤י עַמִּ֨ים׀ נֶאֱסָ֗פוּ עַם֮ אֱלֹהֵ֪י אַבְרָ֫הָ֥ם כִּ֣י לֵֽ֭אלֹהִים מָֽגִנֵּי־אֶ֗רֶץ מְאֹ֣ד נַעֲלָֽה׃ "Вожди народов собрались к народу Бога (Эль) Авраама, потому что Богу (Элохиму) щиты сильные земли (принадлежат), Он возвышается (над ними)." אסף: быть собранным, собираться. עלה: подниматься, восходить; быть вознесённым или взятым вверх, быть возвышенным. «Щитами» здесь, вероятно, названы (образно) «князья», несущие ответственность за своих подданных; все они, в конечном счете, зависят от Бога и находятся у Него в подчинении, сознают они это или нет они Божии; Он превознесен над ними. И придет день, когда «всякое колено» преклонится перед Ним (Фил. 2:9-11). Сознание, что истина, провозглашенная в этом псалме, исполнится, служит в тяжелые времена душевным подспорьем всем верующим.