ru_tn/ezr/03/11.md

686 B
Raw Blame History

славьте

"Прославляйте". Это чувство признательности и выражение благодарности за доброту другого.

потому что вовеки Его милость к Израилю

«Милость» может быть перефразировано как «добросовестность» или «верность». Альтернативный перевод: «Он всегда проявляет искреннюю верность к Израилю» или «Он всегда верен своему завету с Израилем». (См: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)