1.1 KiB
1.1 KiB
Не с вами ли Господь, наш Бог
Это идиома, которая подразумевает, что Господь поможет Израилю процветать. (См: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
давший вам покой со всех сторон
«заставил все народы, которые живут вокруг Израиля, жить с ними мирно»
Он отдал в мои руки жителей земли
Здесь «рука» относится к силе, чтобы победить своих врагов. Альтернативный перевод: «Он дал мне власть над всеми, кто живет вокруг нас» (См: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
покорилась земля перед Господом и перед Его народом
Это можно указать в активной форме. «Другие народы больше не нападают на Господа и его народ» (См: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)