ru_tn/rut/01/16.md

611 B
Raw Permalink Blame History

Твой народ будет моим народом

Руфь говорит о народе Ноемини, то есть об израильтянах. Альтернативный перевод: «Я буду считать народ твоей страны своим народом» или «Я буду считать твоих родственников моими родственниками» (См.: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

твой Бог - моим Богом

Жить среди израильтян означало поклоняться Богу Израиля.