ru_tn/psa/105/019.md

1.1 KiB
Raw Permalink Blame History

Сделали тельца у Хорива и поклонились истукану

יַעֲשׂוּ־עֵ֥גֶל בְּחֹרֵ֑ב וַ֝יִּשְׁתַּחֲו֗וּ לְמַסֵּכָֽה׃ "И сделали тельца у Хорива и поклонялись литому истукану". מַסֵכָה: литой истукан, литое изображение, статуя; 2. покрывало, одеяло; 3. союз, договор.

Сделали телёнка у Хорива и поклонились языческому божеству

Альтернативный перевод: «В Хорив, они сделали литого теленка из золота и поклонялись ему». Хорив древнее название горы Синай (стих 19; Втор. 5:2; Мал. 4:4). В стихах 19-25 речь идет о том, как в стане евреев, пока Моисей находился на горе Синай, отлили золотого тельца, чтобы, вместо Бога, поклониться истукану.