ru_tn/psa/105/004.md

1.2 KiB
Raw Permalink Blame History

Господь, вспомни обо мне в дни Твоей благосклонности к Твоему народу. Посети и меня Твоим спасением

זָכְרֵ֣נִי יְ֭הוָה בִּרְצֹ֣ון עַמֶּ֑ךָ פָּ֝קְדֵ֗נִי בִּישׁוּעָתֶֽךָ׃ "Вспомни меня, Господь, в благоволении (к) народу Твоему. Посети меня в спасении Твоём". רָצוֹן: благоволение, благосклонность, умилостивление. פקד: посещать (с благословениями или судом), обращать внимание или взор, призреть. בִּישׁוּעָתֶֽךָ׃: В/с спасением Твоём. Милости Господней к себе и спасения для себя (стих 4) он хочет как для одного из представляющих еврейский народ, благоволения к которому молит у Бога (подразумевая, по-видимому, освобождение из плена; сравните стих 47). Мысль об этом развивается в стихе 5.