1.2 KiB
1.2 KiB
Разве не правду мы говорим, что Ты – самаритянин и что в Тебе демон?
Самария и Галилея находились очень близко друг от друга, обе страны считались нечистыми, языческими и избегались правоверными иудеями. Σαμαρίτης: Самарянин, из Самарии. Иудейские лидеры пытались снизить статус Иисуса, по сути называя Его язычником, жителем Самарии. Альтернативный перевод: "Мы наверное правы в том, что Ты - самаритянин и в Тебе пребывает демон!" (См.: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion) В Тебе демон καὶ δαιμόνιον ἔχεις - "и демона имеешь". δαιμόνιον: божество (преимущественно низшего порядка): демон, гений, дух, злой дух, бес (см. Втор. 32:17, Пс. 91:6, 96:5, 106:37. В тебе демон - ты одержим, ты сумасшедший.