ru_tn/jhn/07/38.md

1.2 KiB
Raw Permalink Blame History

Кто верит в Меня... как сказано в Писании

Иисус цитирует пророка Исайю, соединив несколько знаменитых отрывков 44:3, 55:1, 58:11 и добавив к ним Захарию 14:8.

потекут реки живой воды

"живая вода", как уже указывалось - это вода проточная. "реки живой воды" - то есть не просто источники, а целые реки, то есть здесь указывается на изобилие. Как и обычно в Евангелии от Иоанна здесь заложен двойной смысл: "вода проточная, чистая" и "вода, дающая жизнь" (См.: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor). В следующем стихе Иоанн поясняет метафору.

из того

Дословно: "из него", то есть изнутри человека, вернее из его нематериальной части. Альтернативный перевод: "из его сердца" (См.: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)