ru_tn/1th/05/04.md

1.5 KiB
Raw Permalink Blame History

Но вы, братья, не во тьме, чтобы день застал вас, как вор

ὑμεῖς δέ, ἀδελφοί, οὐκ ἐστὲ ἐν σκότει, ἵνα ἡ ἡμέρα ὑμᾶς ὡς κλέπτης καταλάβῃ - "Вы же братья, не есть во тьме, чтобы День (Господень) вас как вор застал (схватил)".

Чтобы день застал вас, как вор

В смысле неожиданно. Гл. καταλαμβάνω: схватывать, захватывать, настигать, заставать врасплох. Фессалоникийцы не были "во тьме" в том смысле, что уже знали от своих учителей о грядущих событиях. Но не только это апостол имел в виду, а и вот ещё что: его читатели не входили в число людей, которых этот день застанет врасплох, - ведь они жили не во тьме, а в свете (Кол. 1:13). Видя признаки грядущего дня Господня, христианам не следует удивляться: о его наступлении им было сказано. И он не настигнет их внезапно еще и потому, что прежде чем он наступит, они окажутся в присутствии Господа (1Фес. 4:13-18).