ru_tn/1ch/12/08.md

1.2 KiB
Raw Permalink Blame History

Общая информация:

Список людей из колена Гада, которые присоединились к Давиду. (См: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

У них были лица как у львов

Слово «лица» олицетворяют как людей так и львов. Их лица выражают жестокость, с которой они сражаются. Альтернативный перевод: «кто был так же жесток в бою, как львы, охотящиеся на добычу» (См: [[rc:///ta/man/translate/figs-synecdoche]] и [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]])

они были быстры, как серны на горах

Эта гипербола сравнивает, насколько быстро эти люди могли бегать подобно сернам бегающим по горной местности. (См: rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole)

серны

животные, похожие на оленей, которые могут быстро бегать по холмам и по горной местности