ru_tn/ecc/02/05.md

8 lines
619 B
Markdown
Raw Normal View History

2021-06-02 15:33:02 +00:00
# устроил себе сады и рощи и насадил
Скорее всего, автор поручал эту работу другим людям. Альтернативный перевод: «У меня были люди, строившие для меня сады и парки, в которых они посадили». (См: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# сады и рощи
Эти два слова имеют одинаковое значение и относятся к прекрасным фруктовым садам. (См: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])