48 lines
2.2 KiB
Markdown
48 lines
2.2 KiB
Markdown
# x
|
|
|
|
यीशु अपने शिष्यों को उनके आने वाले सताव की चर्चा कर रहा है, इसका आरंभ में हुआ है।
|
|
|
|
# भाई- भाई को और पिता पुत्र को घात के लिए सौंपेंगे।
|
|
|
|
वैकल्पिक अनुवाद "भाई-भाई को मरवाने के लिए पकड़़वाएगा और पिता अपनी सन्तान को मरवाने के लिए पकड़वाएगा"।
|
|
|
|
# सौंपेगे
|
|
|
|
इसका अनुवाद वैसा ही करना होगा जैसा में "सौपेंगे" का किया है।
|
|
|
|
# विरोध में उठकर
|
|
|
|
"विद्रोह करेंगे" (यू.डी.बी.) या "विरूद्ध हो जायेंगे"
|
|
|
|
# उन्हें मरवा डालेंगे।
|
|
|
|
"उन्हें घात करवाएंगे" या "अधिकारियों द्वारा उन्हें मृत्यु दण्ड दिलवाएंगे।"
|
|
|
|
# सब लोग तुमसे बैर करेंगे।
|
|
|
|
वैकल्पिक अनुवाद, "सब तुमसे घृणा करेंगे" या "मनुष्य तुमसे घृणा करेंगे"।
|
|
|
|
# तुम्हें.... तुम
|
|
|
|
अर्थात बारह प्रेरित (शिष्य)
|
|
|
|
# मेरे नाम के कारण
|
|
|
|
"मेरे कारण" या "क्योंकि तुम मुझमें विश्वास करते हो"।(यू.डी.बी.)
|
|
|
|
# जो धीरज धरे रहेगा
|
|
|
|
"जो विश्वासी बना रहेगा"।
|
|
|
|
# उसी का उद्धार होगा।
|
|
|
|
वैकल्पिक अनुवाद, "परमेश्वर उसे बचा लेगा"।
|
|
|
|
# दूसरे को भाग जाना।
|
|
|
|
"दूसरे नगर में चले जाना"
|
|
|
|
# आ जायेगा
|
|
|
|
"पहुँच जायेगा"।
|