fa_tn/num/27/23.md

931 B

دست‌های خود را بر او گذاشته و وصیت نمود

«او» به موسی، و «بر او» به یوشع اشاره می‌کند.

دست‌های خود را بر او گذاشته

گذاشتن دست روشی بود برای منصوب کردن کسی برای انجام وظیفه‌ای خاص برای خدا.

(See: rc://*/ta/man/translate/translate-symaction)

گذاشته

شما می‌توانید اطلاعات برداشت شده از مضمون در مورد رهبری کردن قوم را در ترجمه خود مشخص کنید. ترجمه جایگزین: «قوم را رهبری کند» یا «رهبر اسرائیلیان باشد»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)

به طوری که خداوند به واسطه [او]موسی گفته بود

اینجا «او» به موسی اشاره می‌کند.[ در فارسی انجام شده است]