fa_tn/num/17/05.md

623 B

شخصی‌ را كه‌ من‌ اختیار می‌كنم‌، عصای‌ او شكوفه‌ خواهد آورد

«شکوفه‌ها بر عصای شخصی که من انتخاب کردم، خواهند رویید»

پس‌ همهمۀ بنی‌اسرائیل‌ را كه‌ بر شما می‌كنند از خود ساكت‌ خواهم‌ نمود

کلمه «همهمه» یک اسم معنا است که می‌توان در قالب فعل بیان کرد. ترجمه جایگزین: «مانع شکایت قوم اسرائیل از تو می‌شوم»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)