969 B
969 B
در میان این دو سخت گرفتار هستم
پولس از سختی انتخاب بین مرگ و زندگی سخت چنان سخن میگوید که گویی دو جسم سنگین مانند صخرهها و کندههای درخت، بر او از جهات مختلف همزمان فشار میآوردند. در زبان شما ممکن است ترجیح دهید که از کشیدن اجسام به جای هل دادن استفاده کنید. ترجمه جایگزین: «من تحت فشار هستم. نمیدانم که باید مرگ را انتخاب کنم یا زندگی را."
خواهش دارم که رحلت کنم و با مسیح باشم
پولس در اینجا از حسن تعبیر استفاده میکند تا بگوید که از مردن نمیترسد. ترجمه جایگزین: «من دوست دارم که بمیرم زیرا میخواهم نزد مسیح بروم و با او باشم»