760 B
760 B
آن را [فصح را] بخورند
اینجا کلمه «خوردن» یعنی برپا داشتن. ترجمه جایگزین: «پسخ را برپا دارند» یا «پسخ را جشن بگیرند»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
روز چهاردهم ماه دوم
«روز ۱۴ ماه ۲.» این به زمانی در گاهشمار یهودی اشاره میکند.
(See: [[rc:///ta/man/translate/translate-hebrewmonths]] and [[rc:///ta/man/translate/translate-ordinal]])
در وقت عصر
«در زمان غروب»
با نان فطیر
«با نانی که خمیرمایه ندارد»
سبزی تلخ
این گیاه کوچکی است که طعمی تند و معمولاً ناخوشایند دارد.