fa_tn/lam/03/43.md

16 lines
790 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# خویشتـن‌ را بـه‌ غضب‌ پوشانیـده‌
اینجا به نحوی دربارۀ غضب سخن گفته که گویی جامه‌ای است که خدا آن را پوشیده باشد. عبرانیان اغلب طوری دربارۀ احساسات صحبت می‌کنند که انگار لباس هستند. ترجمۀ جایگزین: «غضبناک [خشمگین] بوده‌ای»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# به قتل رسانیده
«بسیاری از ما را به قتل رسانیده‌ای [کشته‌ای]»
# شفقت نفرمودی
در اینجا «شفقت» نشان دهندۀ  «رحم» است. ترجمۀ جایگزین: «تو بر ما رحم نکردی»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])