1.1 KiB
1.1 KiB
اطلاعات کلی:
ارمیا به مقدمه مرثیه خویش خطاب به خداوند[یهوه] ادامه میدهد.
چشمانت بر تمامی راههای بنیآدم مفتوح است
چشمان باز کنایه از چیزی است که شخص میبیند. سبک زندگی افراد به گام برداشتن در راه تشبیه شده است. ترجمه جایگزین: «همه اعمال مردم را میبینی»
(See: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])
تا به هر كس برحسب راههایش و بر وفق ثمره اعمالش جزا دهی
اسمهای انتزاعی «راهها» و «اعمال» که دارای معنای مشابه میباشند، میتواند به شکل فعل ترجمه شود. ترجمه جایگزین: «هر کس را با توجه به نیکویی یا شرارت اعمالش پاداش خواهی داد»
(See: [[rc:///ta/man/translate/figs-abstractnouns]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-doublet]])