fa_tn/isa/49/20.md

873 B

پسران‌ تو كه‌ بی‌اولاد می‌بودی‌

خداوند[یهوه] به نحوی از زمانی که مردم اورشلیم در تبعید بودند سخن می‌گوید که گویی این شهر از فرزندانش محروم شده است. اینجا به نحوی از کسانی که هنگام تبعید به دنیا آمده‌اند سخن گفته شده که گویی فرزندان آن شهر هستند. ترجمه جایگزین: «کسانی که در تو ساکن خواهند شد، کسانی هستند که در تبعید به دنیا آمده‌اند.»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

مرا جایی‌ بده‌ تا ساكن‌ شوم‌

این قسمت یعنی آن قدر جمعیت آن شهر فراوان می‌شود که برای زندگی آنها کوچک خواهد بود.