fa_tn/act/02/intro.md

3.0 KiB
Raw Permalink Blame History

نکات کلی اعمال ۲

ساختار و قالب‌بندی

برخی از ترجمه‌ها آیات منظوم را در سمت چپ با فاصله بیشتر از مابقی متن قرار می‌دهند تا خواندن آنها آسانتر شود. ترجمه ULB چنین کاری را با آیات منظوم نقل قول شده از عهد عتیق در ۲: ۱۷ - ۲۱ ، ۲۵- ۲۸، ۳۴- ۳۵ انجام می‌دهد.

برخی از ترجمه‌ها نقل قولها از عهد عتیق را در سمت راست و با فاصله بیشتری از مابقی متن قرار می‌دهند تا خواندن آنها ساده‌تر شود. ترجمه ULB چنین کاری را با نقل قول آمده در ۲: ۳۱ انجام می‌دهد.

اتفاقات موصوف در این باب عموماً به عنوان «پنطیکاست» شناخته شده‌‌اند. خیلی از مردم بر این باورند که کلیسا وقتی شروع شد که روح القدس در روز پنطیکاست آمد تا در ایمانداران ساکن شود.

مفاهیم خاص در این باب

زبان‌ها [ زبانه‌ها]

کلمه «زبان‌ها» در این باب دو معنی دارد. لوقا آنچه که از آسمان نزول کرد را مثل زبانهایی توصیف می‌کند که شبیه آتش هستند( <اعمال ۲: ۳>). چنین توصیفی با «زبانه‌های آتش» که شعله‌ای شبیه زبان است متفاوت است. لوقا همچنین از کلمه «زبان‌ها» استفاده می‌کند تا زبان مردمی که بعد از پری روح‌القدس سخن گفتند را توصیف کند (<اعمال ۲: ۴>)

روزهای آخر

هیچ کس با قطعیت نمی‌داند که «روزهای آخر» کی شروع می‌شوند. ترجمه شما نباید بیشتر از آنچه که در ULB آمده بگوید.

(See: rc://*/tw/dict/bible/kt/lastday)

تعمید گرفتن

کلمه «تعمید گرفتن» در این باب اشاره به تعمید مسیحی دارد (<اعمال ۲: ۳۸ - ۴۱>). اگرچه رویداد موصوف در <اعمال ۲: ۱- ۱۱> تعمید روح‌القدس است که عیسی در <اعمال ۱: ۵> وعده آن را داده بود، کلمه «تعمید» در اینجا اشاره به آن اتفاق ندارد.

(See: rc://*/tw/dict/bible/kt/baptize)

نبوت یوئیل

خیلی از چیزهایی که یوئیل نبوت کرده بود در روز پنطیکاست اتفاق افتادند (<اعمال ۲: ۱۷-۱۸>)، ولی برخی از آنچه که یوئیل گفته، هنوز اتفاق نیافتاده است.( اعمال۲: ۱۹ -۲۰)

(See: rc://*/tw/dict/bible/kt/prophet)

عجایب و نشانه‌‌ها

این کلمات اشاره به اعمالی دارند که فقط خدا قادر به انجام آنها بود، کارهایی که نشان می‌داد عیسی همانی است که گفته است.