fa_tn/num/08/17.md

10 lines
386 B
Markdown
Raw Normal View History

2021-08-19 00:08:37 +00:00
# زدم
این روشی مؤدبانه است برای اشاره به زمانی که شخصی دیگری را می‌کُشد. ترجمه جایگزین: «من کشتم»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism]])
# ایشان را تقدیس نمودم
اینجا «ایشان» به «فرزند ارشد از میان بنی اسرائیل» اشاره می‌کند.