es-419_tn/act/02/46.md

992 B

ellos continuaron con un propósito

Significados posibles son 1) "ellos continuaron reuniéndose juntos" (BDD) o 2) "ellos todos continuaron teniendo la misma actitud"

partieron pan en las casas

Significados posibles son 1) "ellos compartieron sus alimentos y comieron juntos en sus hogares" o 2) "ellos celebraron la cena del Señor juntos en sus hogares." Véase cómo se tradujo una frase similar en el 2:40. (Véase: (See: rc://es-419/ta/man/translate/figs-idiom)

con gozo y humildad de corazón

Aquí la palabra "humildad" puede referirse a generosidad. La palabra "corazón" se refiere a la persona completa. TA: "gozosamente y generosamente" (Véase: rc://es-419/ta/man/translate/figs-synecdoche)

tenía favor con todas las personas

"todas las personas aprobaban de ellos"

aquellos que estaban siendo salvos

Esto puede ser declarado de forma activa. TA: "estos a quienes el Señor salvó" (Véase: rc://es-419/ta/man/translate/figs-activepassive)