es-419_tn/neh/09/12.md

701 B

Oración de enlace

En estos versículos, los levitas continúan alabando a EL SEÑOR en presencia del pueblo de Israel.

Los guíaste

EL SEÑOR guió a los israelitas

Tú bajaste

Cuando Dios habla con su pueblo, a menudo se lo describe como "bajando" o "bajando del cielo". Esta es una manera descriptiva de decir que Dios se le apareció a esa persona. Traducción Alterna: "apareciste" o "bajaste del cielo" (Ver: [[rc:///ta/man/translate/figs-idiom]] y [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]])

decretos justos y verdaderas leyes, buenos estatutos y mandamientos.

Ambas frases dobles describen la misma cosa, la ley de Moisés. (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)