forked from WA-Catalog/ceb_tn
883 B
883 B
ibutang niini ang sala sa panimalay sa Israel
Mga posibling mga pasabot 1) ''nagsimbolo nga nagdala sa silot alang sa sala sa mga Israelita'' (tan-awa ang UDB) o 2) ''pag-antos nga nagtakilid tungod sa ilang mga sala.''
pas-anon mo ang ilang sala
Mga posibling mga pasabot 1) ''sad-an ikaw sa ilang sala'' o 2) ''mag-antos ka sa ilang sala.''
paghigda batok sa panimalay sa Israel
Ang ubang paagi sa paghubad: "paghigda nga nag-atubang sa gingharian sa Israel diha sa pagkamasinupakon.''
Ako mismo ang magtahas kanimo ug usa ka adlaw nga magpaila alang sa usa katuig nga ilang silot
Ang ubang paagi sa paghubad: ''Ako mismo nagsugo kanimo nga motakilid ka sa samang ihap sa mga adlaw mao usab ang kadaghan sa tuig nga silotan ko sila.''
usa katuig nga ilang silot
Mga posibling pasabot 1) silotan sila sa matag tuig sa ilang mga sala o 2) makasala sila matagtuig.