en_tn_lite_do_not_use/psa/119/107.md

693 B

as you have promised in your word

"as you have promised to do"

freewill offerings of my mouth

The writer speaks of his prayer as if it were a sacrifice that he is offering to God. AT: "my prayer as a sacrifice to you" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

of my mouth

Here "mouth" represents the whole person. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)

translationWords