en_tn_lite_do_not_use/psa/069/010.md

302 B

I weep and fast

The fact that the writer was fasting indicates that he was sad about the way people treated God's temple. (See: rc://en/ta/man/jit/translate-symaction and rc://en/ta/man/jit/figs-explicit)

I must endure scorn

"my enemies rebuked me because I was weeping and not eating"