en_tn_lite_do_not_use/ezk/34/16.md

568 B

the lost

The words "the sheep or goats" are left out of this phrase, but they are intended to be understood. Alternate translation: "the sheep or goats that are lost" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-explicit)

restore the outcast

"bring back those that others have chased away"

bind up the broken sheep

"wrap a cloth around any sheep's broken bone" or "wrap a cloth around any sheep's wound"

the fat and the strong

The word "sheep" is understood. Alternate translation: "the fat sheep and the strong sheep" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-explicit)