en_tn_lite_do_not_use/luk/16/24.md

841 B

translationWords

translationNotes

  • Jesus continues telling his story.
  • And he cried out and said - "and the rich man called out to say" or "he yelled out to Abraham"
  • Father Abraham - Abraham was the rich man's ancestor.
  • have mercy on me - This can be translated as "please have pity on me," or "please be merciful to me."
  • and send Lazarus - This can be translated as "by sending Lazarus" or "Please send Lazarus to me" or "and tell Lazarus to come to me."
  • he may dip the tip of his finger - This indicates the smallness of the amount requested. This can be translated as "he may wet the tip of his finger."
  • I am in anguish in this flame - "I am in terrible pain in this flame" or "I am suffering terribly in this fire"